搜索优化
English
搜索
图片
Copilot
视频
地图
资讯
购物
更多
航班
旅游
酒店
笔记本
Top stories
Sports
U.S.
Local
World
Science
Technology
Entertainment
Business
More
Politics
时间不限
过去 1 小时
过去 24 小时
过去 7 天
过去 30 天
按时间排序
按相关度排序
Fabula
1 天
Quand le théâtre étatsunien parle français (Sorbonne Université, Paris)
Journée d’étude du 11 juin 2025 Salle des Actes, Sorbonne Université 54 rue Saint-Jacques, 75005 Paris « Quand la scène ...
Opinion
2 天
Opinion
Entre les mots du «Devoir» et ceux du «Monde» se dessine une image actuelle de la ...
— Ces créations lexicales témoignent de la réceptivité des locuteurs québécois à adopter des termes créés pour nommer une ...
4 天
on MSN
Bilinguisme devant les tribunaux : quels droits pour les Franco-Albertains?
Microsoft et nos fournisseurs tiers utilisent des cookies pour stocker et accéder à des informations telles que des ...
Webmanagercenter.com
4 天
L’Institut de Traduction de Tunis : 160 puvrages traduit et nouveaux projets culturels à ...
160 ouvrages traduits, des distinctions internationales, un nouveau magazine dédié à la traduction de et vers l’Arabe, une ...
4 天
Audrey Richaud : “La traduction est un terrain de jeu”
Audrey Richaud, traductrice polyvalente de l'italien et assistante d'édition, s'est lancée cette année dans un défi de taille ...
5 天
La Couronne : un dictionnaire français-anglais signé Dieudonné Zélé
« C’est du prêt parler, il est paru ce mois et on se le procure directement chez moi au prix de 25 euros », annonce Dieudonné ...
Marianne
7 天
"La conspiration Richelieu" : le pastiche d'Alexandre Dumas plus vrai que nature de l ...
Dans un diptyque dumasien qui peut se lire en parallèle avec « Les Trois Mousquetaires », au point de pouvoir se mêler à lui ...
lapresse
7 天
Vient de paraître – Un nouveau magazine dédié à la traduction
«Eyes of Languages» (Uyūn al-Alsun) est un nouveau magazine trimestriel dédié à la traduction de et vers l’arabe qui sera publié par l’Institut de ...
8 天
on MSN
«Bon vivant», «voilà»... Six mots français intraduisibles dans d’autres langues
Certains mots ou expressions se traduisent difficilement tant ils sont ancrés dans la culture et la langue française.
10 天
L’opéra traduit en français : une autre façon d’approcher un nouveau public
Traduire Mozart en français : une hérésie ? L’Opéra royal de Versailles prouve le contraire avec une « Flûte enchantée » qui ...
11 天
Comment restituer au plus juste les mots d’auteurs étrangers ? Les secrets des traductrices
Trois d’entre elles sont des auteures célèbres, une autre est éditrice. Toutes œuvrent aussi dans l’ombre pour restituer au plus juste les voix d’auteurs étrangers qu’elles admirent. Plongée dans la f ...
Onefootball
11 天
ASSE - Une barrière de la langue chez les Verts ? | OneFootball
ASSE - Les supporters de l'ASSE détruisent la LFP et la FFF dans une banderole incendiaire !
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果
反馈